línea directa 008613660776067

Una correa, una carretera y el ascenso de China como potencia regional y global

  619
One Belt, One Road o The Silk Road Economic Belt y la ruta de la seda marítima del siglo XXI propuesta por el presidente chino Xi Jinping, que se centra en la conectividad y la cooperación entre los países principalmente entre China y el resto de Eurosia, el "Cinturón Económico de la Ruta de la Seda" terrestre (SREB) y la "Ruta de la Seda Martime" (MSR). La estrategia subraya el impulso de China para asumir un papel más importante en los asuntos mundiales. Se estima que el programa alcanzará a aproximadamente 4.400 millones de personas en más de 65 países
Cinturón Económico de la Ruta de la Seda
  • El "cinturón" incluye países situados en la carretera de seda original a través de Asia Central, Asia Occidental, Oriente Medio y Europa.

  • Cinturón central pasa por Asia Central, Asia Occidental hasta el Golfo Pérsico y el Mediterráneo. El cinturón sur comienza de China a Asia Sur-Oriental,

  • El cinturón sur pasa por el sur de Asia (Birmania, Bangladesh) y el sudeste asiático. (laos, Camboya, Tailandia, Malasia, Singapur)

  • Cinturón norte pasa por Asia Central, Rusia a Europa.

Ruta de la seda marítima
  • La Ruta de la Seda Marítima, también conocida como el "Proyecto de la Ruta de la Seda Marítima del siglo XXI con el mismo objetivo entre China y los países del sudeste asiático, África y Europa.

  • Cubriendo principalmente a países en el sudeste de Asia, el Océano Pacífico Sur, y el área más ancha del Océano Índico.

Objetivos reales
  • El surgimiento de China y la iniciativa "One Belt, One Road" cambiará el actual entorno económico, social, histórico y geográfico y que contrarrestará la influencia estadounidense en la región.

  • China invertirá en la construcción de infraestructura que ayudará a aumentar la comunicación cultural y ampliar el comercio.

  • El AIIB (Asian Infrastructure Investment Bank) y el Silk Road Fund sirven para financiar los proyectos

  • El comercio creará y mantendrá la paz a lo largo de los países

  • Diversificación económica mediante el desarrollo de nuevas rutas comerciales, mercados y fuentes de energía

  • Reducir las dependencias en las rutas comerciales tradicionales principalmente "Mar de China Meridional"

  • Aumentar el crecimiento económico de la parte occidental de China

  • La internalización del rmb

Oportunidades a nivel provincial
13 provincias, regiones y municipios que se destacarán a medida que se desarrolle el OBOR.
  • Noroeste: Gansu, Ningxia, Qinghai, Shaanxi, Xinjiang

  • Suroeste: Chongqing, Sichuan, Yunnan

  • Sur y sureste: Fujian,Guangdong, Hainan, Jiangsu, Zhejiang

  • Xinjiang , Qinghai  , Guangxi and Fujian are the two locations at the heart of the projects

Oportunidades en el nivel empresarial chino
  • Las principales debilidades de los países participantes son las infraestructuras, lo que aumenta la resistencia al crecimiento económico, especialmente para los países de ingresos medios

  • La ruta requerirá colectivamente USD 5 billones de inversión en infraestructura de transporte.

  • Enormes oportunidades para las empresas chinas en infraestructura, finanzas, ferrocarriles, proyectos de transporte marítimo. Ayudar a acelerar la internalización de las empresas chinas con proyectos en el extranjero.

  • Nuevas oportunidades para penetrar en el nuevo mercado de productos MADE IN CHINA, un acceso más fácil.

  • Reduzca el tiempo de transporte del transporte marítimo entre Europa y Asia a través de la Ruta de la Seda.

  • Estimular la economía doméstica a través de las exportaciones de las industrias con mayor sobrecapacidad como el acero, el cemento y el aluminio.

  • Transferencia de tecnología mediante joint venture con países desarrollados.

Con la creación del Asian Developing Bank, China podrá financiar el desarrollo con la iniciativa "The One Road One Belt" estableciendo zonas de comercio abierto, instalaciones e infraestructura del siglo XXI en los países participantes. Ayudar a promover las exportaciones chinas promover los lazos económicos y culturales con los países vecinos y que va a crear oportunidades para todos los países involucrados.
Clasificación de artículos: 行业动态
Compartir:
Add.:No.4-1 Huiming Building Yanjiang Road
Gaoming district Foshan  China528500

Tel:0086-757-88632287

Email:grk-sales@foshangrk.com.cn

        grk-wendy@foshangrk.com.cn

Solución
acceso de usuario
iniciar la sesión
Volver al principio